bleiben
(v)
(Platz)
|
rester
(v)
(Platz)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
soient restés
sois resté
reste
|
bleiben
(v)
(Zeit)
|
rester
(v)
(Zeit)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
soient restés
sois resté
reste
|
bleiben
(v)
(Fortsetzung)
|
continuer de
(v)
(Fortsetzung)
|
bleiben
(v)
(Dauer)
|
rester
(v)
(Dauer)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
soient restés
sois resté
reste
|
bleiben
(v)
(verweilen)
|
séjourner
(v)
(verweilen)
|
bleiben
(v)
(allgemein)
|
rester
(v)
(allgemein)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
soient restés
sois resté
reste
|
bleiben
(v)
(verweilen)
|
demeurer
(v)
(verweilen)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
aient demeuré
aies demeuré
demeure
|
bleiben
(v)
(einen Ort beibehalten)
|
rester
(v)
(einen Ort beibehalten)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
soient restés
sois resté
reste
|
bleiben
(v)
(Menge)
|
rester
(v)
(Menge)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
soient restés
sois resté
reste
|
bleiben
(v)
(Platz)
|
demeurer
(v)
(Platz)
|
geblieben
bleiben
bleibst
bliebst
blieben
bleib(e)
|
aient demeuré
aies demeuré
demeure
|