Fehlen | être en moins |
Fehlen (n) (n) (Mangel) | défaut (m) (n) (Mangel) |
Fehlen (n) (n) (Mangel) | manque (m) (n) (Mangel) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | vide (m) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (person) | perte (f) (n) (person) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | hiatus (m) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | absence (f) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | manque (m) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (Menge) | absence (f) (n) (Menge) |
Fehlen (n) (n) (Menge) | manque (m) (n) (Menge) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | lacune (f) (n) (allgemein) |
Fehlen (v) (falsch) | se tromper (v) (falsch) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | manquer de (v) (Abwesenheit) |
Fehlen (v) (Fehlen) | manquer (v) (Fehlen) |
Fehlen (v) (problem) | clocher (v) (problem) |
Fehlen (v) (problem) | y avoir (v) (problem) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | manquer (v) (Abwesenheit) |
Fehlen (v) (Fehlen) | faire défaut (v) (Fehlen) |
Fehlen (v) (problem) | ne pas aller (v) (problem) |
Fehlen (v) (vorhanden) | manquer (v) (vorhanden) |
Fehlen (v) (Wörter) | manquer (v) (Wörter) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | remarquer l'absence de (v) (Abwesenheit) |
fehlen an | se passer |
fehlen an | clocher |
fehlen an | être à court de |
fehlen an | ne pas aller |
fehlen an | manquer de |
unentschuldigt fehlen | manquer les cours |
unentschuldigt fehlen | faire l'école buissonnière |