Fehlen (n) (n) (allgemein) | lacuna (f) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (Mangel) | deficiência (f) (n) (Mangel) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | vácuo (m) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (person) | perda (f) (n) (person) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | ausência (f) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | hiato (m) (n) (allgemein) |
Fehlen (n) (n) (Menge) | falta (f) (n) (Menge) |
Fehlen (n) (n) (Menge) | ausência (f) (n) (Menge) |
Fehlen (n) (n) (Mangel) | falta (f) (n) (Mangel) |
Fehlen (n) (n) (allgemein) | vazio (m) (n) (allgemein) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | não ter (v) (Abwesenheit) |
Fehlen (v) (problem) | ser o problema (v) (problem) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | estar sem (v) (Abwesenheit) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | carecer de (v) (Abwesenheit) |
Fehlen (v) (problem) | estar errado (v) (problem) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | sentir falta de (v) (Abwesenheit) |
Fehlen (v) (Wörter) | faltar (v) (Wörter) |
Fehlen (v) (Fehlen) | faltar (v) (Fehlen) |
Fehlen (v) (Abwesenheit) | notar a falta de (v) (Abwesenheit) |
Fehlen (v) (Fehlen) | estar faltando (v) (Fehlen) |