Kommen — Deutsch Portugiesisch Übersetzung4 Treffer

kommen (v) (Ort) vir (v) (Ort)
kommen (v) (beginnen) vir (v) (beginnen)
kommen (v) (allgemein) vir (v) (allgemein)
kommen (v) (Einlenken) Ora... (v) (Einlenken)
Kommen Beispiele74 Beispiele gefunden
dazukommen sobrevir
nahe kommend que se aproxima
nahe kommend que avança
etwas nicht in den Griff bekommen não ter como enfrentar algo
etwas nicht in den Griff bekommen não ter como aceitar algo
etwas nicht in den Griff bekommen não poder resignar-se diante de algo
etwas nicht in den Griff bekommen não poder aceitar algo
nicht ankommen não ter sucesso
nicht ankommen falhar
nicht ankommen fracassar
nicht bekommen embrulhar
nicht bekommen indispor
nicht gut auskommen mit dar-se mal com
nicht gut bekommen cair mal
nicht in Frage kommen impossível
nicht in Frage kommen nem pensar
nicht in Frage kommen fora de questão
nicht nachkommen ser inadimplente
an Land kommen ser trazido para praia
an den Tag kommen surgir
an den Tag kommen vir à tona
an den Tag kommen emergir
dazu kommen encontrar tempo para
dazu kommen ter tempo para
gelegen kommen ser conveniente para
gelegen kommen bem-vindo
in den Sinn kommen vir à mente
in den Sinn kommen passar pela mente
in den Sinn kommen passar pela mente
in den Sinn kommen ocorrer
in den Sinn kommen ocorrer
ins Gerede kommen dar o que falar
ins Geschäft kommen abrir um negócio
ins Geschäft kommen lançar-se em um negócio
kommen aus derivar de
kommen aus vir de
kommen lassen chamar
kommen von provir de
kommen von resultar de
nach hause kommen voltar
nach hause kommen retornar
nach hause kommen regressar
nahe kommen aproximar-se
nicht kommen não pintar
nicht kommen não aparecer
uneingeladen kommen penetrar
uneingeladen kommen entrar de penetra
uneingeladen kommen entrar sem ser convidado
ungelegen kommen intrometer-se
ungelegen kommen ser inoportuno
vor Gericht kommen ser julgado
zu Atem kommen recobrar o ar
zu Atem kommen refazer-se
zu sich kommen recobrar o ar
zu sich kommen refazer-se
zum Vorschein kommen chegar de repente
zum Vorschein kommen chegar de surpresa
zum Vorschein kommen pintar
zum Vorschein kommen mostrar-se
zum Vorschein kommen tornar-se visível
zum Vorschein kommen aparecer
zum Vorschein kommen aparecer
zum Vorschein kommen surgir
zur Ruhe kommen ajustar-se
zur Ruhe kommen acostumar-se
wieder zu sich kommen acordar
wieder zu sich kommen recobrar consciência
wieder zu sich kommen voltar a si
wieder zu sich kommen despertar
vor ein Kriegsgericht kommen processar na corte marcial
gleichkommen chegar perto de
gleichkommen comparar-se a
gleichkommen chegar aos pés de
gleichkommen competir com
Übersetzen Kommen in andere Sprachen
Übersetzen kommen in Englisch
Übersetzen kommen in Französisch
Übersetzen kommen in Italienisch
Übersetzen kommen in Spanisch
Übersetzen kommen in Holländisch
Übersetzen kommen in Slowenisch
Übersetzen kommen in Polnisch
Übersetzen kommen in Tschechisch