erlauben
(v)
(Erlaubnis)
|
permitir-se
(v)
(Erlaubnis)
|
erlauben
(v)
|
permitir
(v)
|
erlaubt
erlauben
erlaubst
erlaubtest
erlaubten
erlaub(e)
|
permitido
permitem
permites
permitiam
permitias
|
erlauben
(v)
(Erlaubnis)
|
tomar a liberdade de
(v)
(Erlaubnis)
|
erlauben
(v)
(Erlaubnis)
|
deixar
(v)
(Erlaubnis)
|
erlaubt
erlauben
erlaubst
erlaubtest
erlaubten
erlaub(e)
|
deixado
deixam
deixas
deixavam
deixavas
|
erlauben
(v)
(Bedingung)
|
consentir
(v)
(Bedingung)
|
erlaubt
erlauben
erlaubst
erlaubtest
erlaubten
erlaub(e)
|
consentido
consentem
consentes
consentiam
consentias
|
erlauben
(v)
(Bedingung)
|
permitir
(v)
(Bedingung)
|
erlaubt
erlauben
erlaubst
erlaubtest
erlaubten
erlaub(e)
|
permitido
permitem
permites
permitiam
permitias
|
erlauben
(v)
(Verantwortung)
|
permitir-se a
(v)
(Verantwortung)
|
erlauben
(v)
(ermöglichen)
|
tornar possível
(v)
(ermöglichen)
|
erlauben
(v)
(Erlaubnis)
|
consentir
(v)
(Erlaubnis)
|
erlaubt
erlauben
erlaubst
erlaubtest
erlaubten
erlaub(e)
|
consentido
consentem
consentes
consentiam
consentias
|
erlauben
(v)
(Erlaubnis)
|
permitir
(v)
(Erlaubnis)
|
erlaubt
erlauben
erlaubst
erlaubtest
erlaubten
erlaub(e)
|
permitido
permitem
permites
permitiam
permitias
|
erlauben
(v)
(ermöglichen)
|
possibilitar
(v)
(ermöglichen)
|
erlaubt
erlauben
erlaubst
erlaubtest
erlaubten
erlaub(e)
|
possibilitado
possibilitam
possibilitas
possibilitavam
possibilitavas
|
erlauben
(v)
(Verantwortung)
|
dar-se o luxo de
(v)
(Verantwortung)
|
erlauben
(v)
(Erlaubnis)
|
dar permissão para
(v)
(Erlaubnis)
|