herabsetzen (v) (schmälern) | dénigrer (v) (schmälern) |
herabsetzen (v) (verderben) | affaiblir la qualité de (v) (verderben) |
herabsetzen (v) (verderben) | avilir (v) (verderben) |
herabsetzen (v) (Bemerkung) | mépriser (v) (Bemerkung) |
herabsetzen (v) (Bemerkung) | faire fi de (v) (Bemerkung) |
herabsetzen (v) (Geschwindigkeit) | réduire (v) (Geschwindigkeit) |
herabsetzen (v) (schmälern) | humilier (v) (schmälern) |
herabsetzen (v) (handel) | baisser le prix de (v) (handel) |
herabsetzen (v) (Geschwindigkeit) | diminuer (v) (Geschwindigkeit) |
herabsetzen (v) (Bemerkung) | dédaigner (v) (Bemerkung) |
herabsetzen (v) (Wert) | déprécier (v) (Wert) |
herabsetzen (v) (schmälern) | rabaisser (v) (schmälern) |
herabsetzen (v) (verderben) | dégrader (v) (verderben) |
herabsetzen (v) (handel) | démarquer (v) (handel) |
herabsetzen (v) (Laut) | diminuer (v) (Laut) |
herabsetzen (v) (Wert) | décrier (v) (Wert) |
herabsetzen (v) (Wert) | dénigrer (v) (Wert) |
herabsetzen (v) (verderben) | rendre vulgaire (v) (verderben) |
herabsetzen (v) (norm) | niveler par le bas (v) (norm) |
herabsetzen (v) (Geschwindigkeit) | ralentir (v) (Geschwindigkeit) |
herabsetzen (v) (Bemerkung) | traiter à la légère (v) (Bemerkung) |
Rang herabsetzen | déclasser |
Rang herabsetzen | dégrader |
die Geschwindigkeit herabsetzen | diminuer la vitesse |
die Geschwindigkeit herabsetzen | réduire la vitesse |