gerissen (a) (alibi) | plausible (a) (alibi) |
gerissen (a) (person) | diestro (m) (a) (person) |
gerissen (a) (person) | tramposo (m) (a) (person) |
gerissen (a) (Benehmen) | malicioso (a) (Benehmen) |
gerissen (a) (Benehmen) | tramposo (m) (a) (Benehmen) |
gerissen (a) (person) | astuto (a) (person) |
gerissen (a) (person) | pérfido (a) (person) |
gerissen (a) (alibi) | convincente pero poco de fiar (a) (alibi) |
gerissen (a) (Benehmen) | astuto (a) (Benehmen) |
gerissen (a) (Benehmen) | taimado (a) (Benehmen) |
gerissen (a) (Benehmen) | artificioso (a) (Benehmen) |
gerissen (a) (person) | marrullero (m) (a) (person) |
gerissen (aa) | jaiba (m) (aa) |
gerissen (aa) | astuta (aa) |
gerissen (aa) | taimado (aa) |
gerissen (aa) | gaucha (aa) |
gerissen (aa) | taimada (f) (aa) |
gerissen (aa) | astuto (aa) |
gerissen (aa) | gaucho (m) (aa) |