Hochmut (m) (n) | morgue (f) (n) |
Hochmut (m) (n) (Benehmen) | importance (f) (n) (Benehmen) |
Hochmut (m) (n) | arrogance (f) (n) |
Hochmut (m) (n) | présomption (f) (n) |
Hochmut (m) (n) (Benehmen) | arrogance (f) (n) (Benehmen) |
Hochmut (m) (n) | hauteur (f) (n) |
Hochmut (m) (n) (Benehmen) | fierté (f) (n) (Benehmen) |
Hochmut (m) (n) | prétention (f) (n) |
Hochmut (m) (n) | orgueil (m) (n) |
Hochmut (m) (n) | suffisance (f) (n) |
Hochmut (m) (n) | vanité (f) (n) |
Hochmut (m) (n) (Benehmen) | prétention (f) (n) (Benehmen) |
Hochmut (m) (n) (Benehmen) | orgueil (m) (n) (Benehmen) |
Hochmut (m) (n) (Benehmen) | suffisance (f) (n) (Benehmen) |
Hochmut (m) (n) (Benehmen) | vanité (f) (n) (Benehmen) |
Hochmut kommt vor dem Fall | Il n y a pas loin du Capitole à la Roche Tarpéïenne |