Machen — Deutsch Slowenisch Übersetzung42 Treffer

machen (v) (tun) utföra (v) (tun)
machen (v) (Gewinn) göra (v) (Gewinn)
machen (v) (sich) arta sig (v) (sich)
machen (v) (in) handla med (v) (in)
machen (v) (beginnen) börja (v) (beginnen)
machen (v) (Umgebung) passa (v) (Umgebung)
machen (v) (umgangssprachlich) tillverka (v) (umgangssprachlich)
machen (v) (verursachen) göra (v) (verursachen)
machen (v) (allgemein) göra (v) (allgemein)
machen (v) (Summe) bli (v) (Summe)
machen (v) (bestimmt) göra rollen som (v) (bestimmt)
machen (v) (reparieren) fixa (v) (reparieren)
machen (v) (veranlassen) (v) (veranlassen)
machen (v) (versetzen) göra (v) (versetzen)
machen (v) (verursachen) skapa (v) (verursachen)
machen (v) (geschäftlich) göra (v) (geschäftlich)
machen (v) (''regional'': gehen) (v) (''regional'': gehen)
machen (v) (mimen) spela (v) (mimen)
machen (v) (reparieren) reparera (v) (reparieren)
machen (v) (sein) flytta (v) (sein)
machen (v) (veranlassen) göra (v) (veranlassen)
machen (v) (sich) utvecklas (v) (sich)
machen (v) (in) göra affärer i (v) (in)
machen (v) (Akt) ta (v) (Akt)
machen (v) (umgangssprachlich) framställa (v) (umgangssprachlich)
machen (v) (tun) göra (v) (tun)
machen (v) (bestimmt) göra (v) (bestimmt)
machen (v) (Umgebung) göra sig (v) (Umgebung)
machen (v) (rufen) låta (v) (rufen)
machen (v) (bestimmt) spela (v) (bestimmt)
machen (v) (reparieren) greja (v) (reparieren)
machen (v) (einfüllen) ge (v) (einfüllen)
machen (v) (Akt) göra (v) (Akt)
machen (v) (geschäftlich) skapa (v) (geschäftlich)
machen (v) (in) vara verksam inom (v) (in)
machen (v) (Gewinn) prestera (v) (Gewinn)
machen (v) (umgangssprachlich) producera (v) (umgangssprachlich)
machen (v) (euphemistisch) göra (v) (euphemistisch)
machen (v) (umgangssprachlich) göra (v) (umgangssprachlich)
machen (v) (addition) bli (v) (addition)
machen (v) (mimen) låtsas vara (v) (mimen)
machen (v) (Bett) bädda (v) (Bett)
Machen Beispiele164 Beispiele gefunden
jemandem fürchterliche Angst machen göra någon dödsförskräckt
jemandem fürchterliche Angst machen göra någon vettskrämd
jemandem fürchterliche Angst machen skrämma någon från vettet
das Bett nass machen kissa i
das Bett nass machen väta i
lockermachen lossa
lockermachen lossa
den Hof machen uppvakta
jemanden fertig machen ge någon ovett
jemanden fertig machen ge någon rubbet
sich fertig machen göra sig i ordning
sich fertig machen tvätta sig
sich fertig machen göra sig klar
sich fertig machen zu göra sig klar för
sich fertig machen zu göra sig i ordning för
sich fein machen klä fin
sich fein machen styra ut
sich fein machen klä upp sig
große Fortschritte machen gå framåt med stormsteg
große Fortschritte machen göra stora framsteg
freimachen befria
freimachen göra fri
freimachen lösgöra
freimachen frankera
freimachen ta av sig
freimachen ta ledigt
Heu machen göra hö
Hof machen kurtis
Hof machen uppvaktning
Hof machen frieri
Pipi machen pinka
Platz machen hoppa åt sidan
Platz machen stiga åt sidan
Platz machen flytta på sig
Platz machen maka på sig
Platz machen väja undan
Platz machen vika undan
Platz machen ge rum
Platz machen gå ur vägen
Platz machen vika undan
Platz machen ge plats
Sorge machen oroa
Sorge machen bekymra
Spaß machen gyckla
Spaß machen skoja
Spaß machen skämta
Spaß machen ha roligt
arm machen göra utfattig
arm machen utarma
bange machen förskräcka
bange machen skrämma
böse machen göra arg
fein machen snygga upp
glatt machen släta till
grob machen förråa
grob machen förgrova
krank machen göra så att det vänder sig i magen
krank machen kvälja
krank machen göra illamående
nass machen väta
steif machen stärka
wahr machen uppfylla
wahr machen förverkliga
wahr machen realisera
warm machen göra varm
weiß machen göra vit
zart machen möra
Platz machen für bereda plats för
eine Platzreservierung machen beställa plats
eine Platzreservierung machen boka plats
jemanden bange machen göra någon rädd
jemanden bange machen skrämma någon
jemandes Bekanntschaft machen lära känna någon
jemandes Bekanntschaft machen göra någons bekantskap
Geltendmachen hävdande
einen schwerwiegenden Fehler machen göra ett stort fel
einen schwerwiegenden Fehler machen begå ett allvarligt fel
einen schwerwiegenden Fehler machen grovt missta sig
eine Bemerkung machen zu kommentera
eine Kreuzfahrt machen vara på kryssning
eine Kreuzfahrt machen kryssa
einen großen Fehler machen göra ett stort fel
einen großen Fehler machen begå ett allvarligt fel
einen großen Fehler machen grovt missta sig
einen Unterschied machen zwischen behandla olika
einen Unterschied machen zwischen göra åtskillnad mellan
einen großen Unterschied machen göra en oerhörd skillnad
einen großen Unterschied machen göra en stor skillnad
einen himmelsweiten Unterschied machen göra en oerhörd skillnad
einen himmelsweiten Unterschied machen göra en stor skillnad
einen Weitsprung machen hoppa längdhopp
etwas weismachen narra
etwas weismachen lura
jemandem etwas weismachen föra någon bakom ljuset
jemandem etwas weismachen lura någon
sich nichts weismachen lassen inte falla för
sich nichts weismachen lassen inte bli lurad
sich nichts weismachen lassen inte gå på
weich machen möra
weismachen inbilla någon
weismachen lura i
weismachen lura till att tro
weitermachen återuppta
weitermachen gå vidare
weitermachen fortfara
weitermachen fortsätta
weitermachen fortsätta
weitermachen fortsätta
nicht wieder gutzumachen irreparabel
nicht wieder gutzumachen oindrivbar
nicht wieder gutzumachend obotlig
sich mit der Arbeit vertraut machen lära sig jobbet
sich mit der Arbeit vertraut machen lära sig yrkets knep
vertraut machen mit göra förtrogen med
vertraut machen mit göra bekant med
vertraut machen mit göra sig bekant med
Saubermachen rengöring
Saubermachen rengöring
Saubermachen städning
Saubermachen rengöra
Saubermachen rensa
Schlechtmachen förklenande
Schlechtmachen nedsättande
es sich bequem machen sätta sig bekvämt till rätta
es sich bequem machen kura ihop
es sich bequem machen kura ihop sig
sich Sorgen machen um vara orolig över
sich Sorgen machen um vara orolig för
sich Sorgen machen um oroa sig för
sich Sorgen machen um hänga upp sig på
sich Sorgen machen um oroa sig över
sich Sorgen machen um bekymra sig över
sich Sorgen machen um oroa sig över
sich schreckliche Sorgen machen um vara förfärligt orolig över
sich Sorgen machen ängslas
sich Sorgen machen oroa sig
sich Sorgen machen oroa sig
sich Sorgen machen bekymra sig
sich Sorgen machen bry sig
Sorgen machen besvära
Sorgen machen plåga
Liebe machen älska
sich aus dem Staube machen sjappa
sich aus dem Staube machen ge sig iväg
sich aus dem Staube machen rymma fältet
sich aus dem Staube machen avvika
sich aus dem Staube machen smita
einen Fehler machen vara fel
einen Fehler machen ta fel
einen Fehler machen missta sig
einen Fehler machen göra ett fel
fertigmachen göra färdig
fertigmachen göra slut på
fertigmachen ta kål på
fertigmachen knäcka
fertigmachen göra sig redo
fertigmachen göra sig i ordning
fertigmachen klandra sig
sich bereitmachen zu göra sig klar för
sich bereitmachen zu göra sig i ordning för
dicht machen täta
zunichtemachen tillintetgöra
dichtmachen täta
dichtmachen stänga
Übersetzen Machen in andere Sprachen
Übersetzen machen in Englisch
Übersetzen machen in Französisch
Übersetzen machen in Italienisch
Übersetzen machen in Spanisch
Übersetzen machen in Holländisch
Übersetzen machen in Portugiesisch
Übersetzen machen in Polnisch
Übersetzen machen in Tschechisch